Readyyy! Project Wiki
Readyyy! Project Wiki

Hana no Arika (華の在り処, lit. The Flower's Whereabout) iis La-Veritta's fourth song. It was revealed during La-Veritta's Showroom livestream on March 22nd.

It was written, composed and arranged by Gin from Busted Rose.

Lyrics:[]

 



Sayū taishōna māburu moyō
Bokura no chikyuu gi wa mawari hajimeta

Ko wo egai te ukabuseizu
Kurayami ni hiro ga ru hikari no kiseki
Netamishirazu no houseki wa
Me no mae de oozora wo umatsukushita

Hiyoku ni umareta nageki no iro
Tokekonda yoru no shijimade
Tsukamu shiroite
Kagayaki dashita mangekyou

Adeyakani maware hana no disupurei
Boku ga iru kara koso irodorerusekai
Kono sugata utsusenaikedo
Kimi no hitomi utsukushiku are

Dono iroai mo yori soeru shiroihane wa
Toka ijake gare te shimau
Yoru ni yukabu houseki bako
Boku no negai goto wa kono hoshi ni takusou

Donna kanshou ni masomaranu tsuyosa
Akogareta kuroki tsubasa ga
Boku no sonzai riyuu
Ataete kureta hazu dakara

Kurayami wo terase iroazayakani
Ibitsuna ka tachi demo samani nattekukara
Kanpekija nakutte mo ii yo
Kagayaki dashita boku no sekaizu

Ichigo ichie no mangekyou no kanata
Futari hitotsu de bokura ga katadorou
Fujoroina kakera hikari tooseba

Kireina mirai mugen ni hirogatteru

Adeyakani maware hana no disupurei
Yagate sora nichiri bamerarerunara
Itsumademo negai tsudzukeyou
Kimi no hitomi utsukushiku are
Miageta hoshi boku wa irukana




左右対称なマーブル模様
僕らの地球儀は回り始めた

弧を描いて浮かぶ星図
暗闇に広がる光の軌跡
妬み知らずの宝石は
眼の前で大空を埋め尽くした

比翼に生まれた嘆きの色
溶け込んだ夜の静寂で
掴む白い手
輝き出した万華鏡

艶やかに回れ 華のディスプレイ
僕がいるからこそ彩れる世界
この姿 映せないけど
君の瞳 美しくあれ

どの色合いも寄り添える白い羽は
都会じゃ穢れてしまう
夜に浮かぶ宝石箱
僕の願い事はこの星に託そう

どんな感傷にも染まらぬ強さ
憧れた黒き翼が
僕の存在理由
与えてくれた筈だから


暗闇を照らせ 色鮮やかに
歪な形でも様になってくから
完璧じゃ無くても良いよ
輝き出した 僕の世界図

一期一会の万華鏡の彼方
二人一つで僕らが象ろう
不揃いな欠片 光通せば


綺麗な未来 無限に広がってる


艶やかに回れ 華のディスプレイ
やがて空に散りばめられるなら
いつまでも願い続けよう
君の瞳 美しく在れ

見上げた星 僕はいるかな



<poem>
In this symmetrical marble, our world began to turn around

The star chart floats in an arc, and the trajectory of light spreads around in the darkness The sky was filled with jewels in front of me

The color of grief which was created in the wings in the silent, melting night A white hand grasped the shining kaleidoscope

From this glittering, rotating flower display Is a world that can only be colored because of us I can't see this figure, but your eyes are beautiful

These white wings that embrace any color will become stained As the jewelry box floats in the night, let my wishes rest upon this star

A black wing that desires strength doesn't stain anything Because it's given me the reason why I exist

We will vividly illuminate the darkness because it's becoming colorful You don't have to be perfect, my shining world map

Beyond the kaleidoscope is a once-in-a-lifetime chance that we can make something of each other - an irregular piece

A beautiful figure that extends infinitely

From this glittering, rotating flower display Is scattered throughout the sky We'll keep wishing forever Your eyes are beautiful

As we look up at this star